Fellowship


 

Fellowship en cardiologie intervertionnelle

Depuis plus de 20 ans, le CHUM offre un programme de formation d’une durée de 2 ans en cardiologie interventionnelle. D’une part, il consiste en du temps clinique comme opérateur principal dans le laboratoire de cathétérisme sous la supervision d’un cardiologue interventionnel et d’autre part, en du temps de recherche. Cette formation permet aux finissants de devenir experts en évaluation diagnostique invasive, prise de décision et interventions coronariennes. Les stagiaires peuvent aussi approfondir leur expertise au sein d’un des programmes spécialisés.

Fellowship in interventional cardiology

For over two decades, the CHUM has offered a two-year training program in interventional cardiology. The program consists of clinical time as primary operator of the catheterization lab under the supervision of an interventional cardiologist and dedicated research time. Graduates of this program become experts in invasive diagnostic assessment, decision-making, and coronary interventions. Trainees can also deepen their expertise within one of the specialized programs.

Environnement / Environment

Montréal est une ville bilingue, dynamique et multiculturelle. Elle change au fil des saisons. Les citadins apprécieront la gastronomie, les spectacles et festivals.

Les sportifs seront conquis par le vélo, la randonnée et les sports nautiques pendant l’été ou le patin, le hockey ou le ski pendant l’hiver. Les champêtres découvriront la récolte des pommes à l’automne et les parties de sucre au printemps.

Les régions entourant la ville offrent vallées et collines, petits et grands lacs, villages accueillants et la possibilité de profiter des grands espaces québécois à proximité du centre-ville.


Montreal is a bilingual, dynamic, and multicultural city whose attractions vary with the seasons.

Urbanites will appreciate the wide variety of cuisines, performing and visual arts, and festivals. The sports-minded will enjoy cycling, hiking, and water sports in summer, and skating, hockey, and skiing in winter. Lovers of the outdoors will enjoy apple harvests in the autumn and sugar shacks in the spring.

The city is surrounded by rural regions offering valleys and hills, small and large lakes, charming villages, and the opportunity to enjoy Quebec’s large open spaces near the urban centre.

Partez à la découverte des nombreux attraits de Montréal! / Come Discover the Various Attractions of Montreal!

10:52